Alfredo Sanzol, autor i director de l'obra, és nascut a Madrid amb una trajectòria important, i guardonat amb Premis i nominacions teatrals força dignes d'una persona diriem, de joves fornades.
La Tendresa ha estat traduïda al català per Joan Lluís Bozzo i ens presenta una comèdia inspirada en les comèdies de Shakespeare, amb un llenguatge metafòric del segle XVI, i amb influències d'aquelles obres sorolloses i esbojarrades que, malgrat semblar només un "divertimento", tenen el seu sentit alliçonador d'uns comportaments arriscats.
En paraules del seu autor: L'espectacle s'anomena La Tendresa, perquè parla de la força i de la valentia que cal per expressar l'amor. Una societat sense tendresa, d'altra banda, és una societat en guerra. Per això, si no ets tendre, per molt que li diguis a algú que l'estimes, t'arrisques a sentir que et digui: "No es nota".
Alfredo Sanzol també ens planteja un petit joc dins el text de l'obra, ja que en els diàlegs es poden sentir els títols de les catorze comèdies de Shakespeare, que els actors van declamant durant l'espectacle. Una curiositat afegida, que mentre el públic anava deixant la sala un cop finalitzat l'espectacle, anaves sentint els comentaris de la gent, enumerant aquests títols descoberts durant la representació.
L'austeritat de la posada en escena, només amb una cortina on els actors entren i surten sense pausa, només escenificant les situacions amb una gran gestualitat, és on es veu un treball de bons actors ben dirigits i que només amb la seva presència, el públic identifica perfectament cada situació representada.
També el segell de Dagoll Dagom el trobem en un parell de petits moments musicals, de dues cançons corals, que ens ofereixen aquests actors polivalents de la nostra escena catalana.
Un bon vespre teatral!
***
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada